Молодежь Ивантеевки примет участие во втором этапе фестиваля патриотической песни
15 мая во Фрязине пройдет отборочный концерт второго тура ежегодного Московского областного открытого фестиваля-конкурса патриотической песни «С чего начинается Родина...».
Участвовать в мероприятии будет и делегация Ивантеевки. Право представлять город получили победители местного этапа фестиваля.
- Войдите, чтобы оставлять комментарии
© 2011-2016 - Электронная Ивантеевка.
Сайт является официально зарегистрированным средством массовой информации. Лицензия Эл № ФС77-51764.
Настоящий ресурс может содержать материалы 12+
Все права защищены и охраняются законом.
Правовая информация.
Редакция
Комментарии
"Итак, запоминаем азбучную истину № 1. Азбучная истина № 1. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять»." PS. В принципе написано правильно, но такие слова как "Фрязине", "Щелкове", "Пушкине"- местное население ни когда не использовало...
Вот вы говорите "никогда", а уверены, что до укоренения в XX веке несклоняемого формата местное население никогда не использовало склонения? По источникам, склонение сначала как раз было нормой, а потом ликвидировалось для военной точности и однозначности.
Бывают местные населения, которые "ложить" говорят.
Я утверждаю, "что ТАК не говорили" здесь последние лет 50-70 (за позже не ручаюсь).
А теперь получается "вновь прибывшие на постоянное проживание", коверкают устоявшиеся названия местных населенных пунктов (типа так можно же по правилам)...
В Комягине, в Невзорове, в Левкове... Как то слух режет, не находите ? А если взять Гродно ? Будет в Гродне ?
То, что режет слух, - дело индивидуальной привычки, и с этим никто и не спорит. Гродно - топоним нерусского происхождения, этот случай рассмотрен в том же своде правил.
Вот эти "стили", как раз и выделяют местных от "понаехавших"... "Говорок" так сказать, "литературный"...
Если уж так упираться в академический источник, то как правильно будет БалАшиха или БалашИха ?
А правильно, конечно же, БалашИха )
Ну а местное население говорит именно БалашИха...
А раньше (в 18 веке) это поселение называлось - Мельница Блощиха
А еще Александр Буйнов пел "Вы правЫ, друзья".
Кстати, здорово, что так много комментариев на эту тему собралось в материале о патриотической песне :)
На мой взгляд, гораздо разумнее использовать в качестве ориентира именно такие источники, чем не вполне ясные и субъективные местные обычаи: пример с "ложить" уже выше привели.